Иконки: национальные и культурные различия восприятия
Считается, что использование иконок облегчает локализацию интерфейса, за счет того, что иконки всем понятны без слов и их не нужно переводить на другие языки.
Но возникает вопрос, куда пойдут шотландцы увидев такую иконку? Похожие проблемы испытывает исламский мир со знаком красного креста, как-то он у них не прижился :)
Ну не знаю как там у шотландцев, а в России стал замечать что эта иконка стала исчезать, вместо нее рисуют более определенные в плане пола фигурки.
А что использует исламский мир вместо красного креста?
Красный полумесяц.